***************
PRINCIPAL
***************
***************
A TENDA XISTRA
***************
***************
LINKS RECOMENDADOS
***************
" X I S T R A
C O R U X O "
D E
XISTRA DE CORUXO
 
( O folc galego-minhoto )
Prensa
Album

P r e n s a
- UN VIAJE POR LA TRADICIÓN DEL SUR
- A TOUR OF THE SOUTHERN TRADITION
- EINE REISE DURCH DIE TRADITION DES SÜDENS
- UN VOYAGE VERS LA TRADITION DU SUD
- XISTRA, UN GRUPO PARA A RENOVACIÓN DA MÚSICA TRADICIONAL GALEGA.
- XISTRA, A GROUP THAT PROMOTES THE RENEWAL OF TRADITIONAL GALICIAN MUSIC.
- XISTRA, EINE GRUPPE, DIE TRADITIONELLE, GALIZISCHE MUSIK NEU BEARBEITET.
- XISTRA, UN GROUPE POUR LE RENOUVEAU DE LA MUSIQUE TRADITIONNELLE GALICIENNE.
- A GAITA PRESÉNTASE NA ESCOLA COMA O INSTRUMENTO FOLCLÓRICO MÁIS INTERNACIONAL.
- THE BAGPIPES ARE PRESENTED IN SCHOOL AS THE MOST INTERNATIONAL OF MUSICAL INSTRUMENTS.
- IN DEN SCHULEN VORGESTELLT: DER DUDELSACK ALS DAS WELTWEIT MEIST VERBREITESTE INSTRUMENT .
- À L'ÉCOLE, LA GAITA EST PRÉSENTÉE COMME L'INSTRUMENT LE PLUS INTERNATIONAL.
- "XISTRA DE CORUXO" DE GALICIA NA ALEMANIA.
- "XISTRA DE CORUXO" DE GALICIA EN ALEMANIA.
- "XISTRA DE CORUXO" FROM GALICIA IN GERMANY.
- "XISTRA DE CORUXO" DE LA GALICE À ALLEMAGNE.
h
- INSTRUMENTOS ANIMADOS SOBRE O ESCENARIO.
- LIVELY MUSICAL INSTRUMENTS ON STAGE.
- "LEBENDIGE" INSTRUMENTE AUF DER BÜHNE.
- INSTRUMENTS "VIVANTS" SUR SCÈNE.
- LOS MEJORES GRUPOS GALLEGOS LE CANTAN A LA NAVIDAD.
- AN HOMAGE TO CHRISTMAS PAID BY THE BEST GALICIAN GROUPS.
- DIE BESTEN GALIZISCHEN GRUPPEN BESINGEN DAS WEIHNACHTSFEST.
- LES MEILLEURS GROUPES GALICIENS ONT UN REPERTOIRE DÉDIÉ À LA NATIVITÉ.
- "XISTRA DE CORUXO", NOMEADO MELLOR GRUPO GALEGO DE MÚSICA TRADICIONAL DO ANO.
- "XISTRA AUS CORUXO" WURDE ZUR BESTEN GALICISHEN VOLKSMUSIKGRUPPE DES JAHRES ERNANNT.
- "XISTRA DE CORUXO" PASEA EL FOLCLO-RE GALLEGO POR TIERRAS CROATAS.
- "XISTRA DE CORUXO" BRING GALICIAN FOLKLORE TO CROATIA.
- "XISTRA DE CORUXO" TRÄGT GALIZISCHE FOLKLORE NACH KROATIEN.
- "XISTRA DE CORUXO" FAIT VOYAGER LE FOLKLORE GALICIEN EN TERRES CROATES.
- AS MÚSICAS TRACIONAIS DA GALIZA.
- LAS MÚSICAS TRADICIONALES DE GALICIA.
- THE MUSICAL TRADITIONS OF GALICIA.
- TRADITIONELLE GALIZISCHE MUSIK.
- O SIGNIFICADO DALGÚNS DISCOS SUPERA Á TRADICIÓN.
- THE SIGNIFICANCE OF SOME DISCS GOES
BEYOND TRADITION.
- DIE BEDEUTUNG EINIGER COMPACT DISCS
GEHT ÜBER TRADITION HINAUS.
- LA SIGNIFICATION DES TITRES DE CERTAINS DISQUES DÉPASSENT LA TRADITION.
- O FOLCLORE DOS VIGUESES "XISTRA DE CORUXO" CON-QUISTA Ó PÚBLICO ALEMÁN.
- THE FOLKLORIC OFFERINGS OF VIGO'S XISTRA WINS OVER THE GERMAN PUBLIC.
- DIE FOLKLOREMUSIK XISTRAS EROBERT DAS DEUTSCHE PUBLIKUM.
- LE FOLKLORE DU GROUPE "XISTRA" DE VIGO CONQUIS LE PUBLIC ALLEMAND.
- EL "TOUR" CHECO DE XISTRA.
- XISTRAS REISE DURCH TSCHECHIEN.